沒記錯的話
蝙蝠俠還是什麼的系列電影, 背景就是土桑市....
蝙蝠俠還是什麼的系列電影, 背景就是土桑市....
| |||
不過SYLPHY 現在前面又加上了 BLUEBIRD 我想多少都有想要承接 青鳥時期的輝煌歷史吧~ 這樣感覺起來 這名字還真是一個浪漫 又是精靈 又是幸福的使者的...🙂 | |||
說到SYLPHY這部車
真搞不懂NISSAN到底在想啥
一下SYLPHY一下BLUEBRID
啊~是怎樣呀?!
有次我跟朋友去看車,
跟業務人員說要看BLUEBRLD
竟然回覆沒這台車?!真是昏倒~
然後,SYLPHY到底怎麼唸呀?
😩
| |||
SYLPHY 日本古代的哲學家認為,這個世界是由風、土、水、火四種元素所組成。 「風」在四種元素中,代表結合智慧和敏捷行動力的能量。 承自幸福之鳥(BLUEBIRD)嚮往自由的基因,SYLPHY指的是風之精靈。 這是出自NISSAN的介紹網頁 | |||
哲學史上,日本該算是沒什麼哲學家的國家...
風土水火四元素,好像也是希臘哲學家那個誰誰誰提出的...
抱歉不唸書西洋哲學史都還給老師了.....😰
應該也是參考國外哲學或是神話故事來的吧!
蠻多車都是這樣,就取名字的意思,其中一兩個字母換掉,再延伸出自己的風格...😍
蠻多車都是這樣,就取名字的意思,其中一兩個字母換掉,再延伸出自己的風格...😍
| |||
應該也是參考國外哲學或是神話故事來的吧! 蠻多車都是這樣,就取名字的意思,其中一兩個字母換掉,再延伸出自己的風格...😍 | |||
所以SYLPHY後來又加上BLUEBRID
意思是藍鳥般的精靈嗎?
這也太搞笑了吧~~
不過藍鳥這部車
新的廣告片拍的還不錯~
感覺像是在濱海岸線拍得!!
很舒服自在~
🙂
於
2007/09/05 17:08:25
發文
蝙蝠俠是高譚市喔(Gotham City)~
我是蝙蝠迷...😇
我是蝙蝠迷...😇
😰大家很反感的altis,以前剛出道時,有聽雜誌說是世界上蠻高的山峰的意思,但不知是哪個峰?
| ||||||||||||
哲學史上,日本該算是沒什麼哲學家的國家... 風土水火四元素,好像也是希臘哲學家那個誰誰誰提出的... 抱歉不唸書西洋哲學史都還給老師了.....😰 | ||||||||||||
是不是恩比多克里斯?
哲學史上,日本該算是沒什麼哲學家的國家...
風土水火四元素,好像也是希臘哲學家那個誰誰誰提出的...
抱歉不唸書西洋哲學史都還給老師了.....😰[/quote]
是不是恩比多克里斯?[/quote]
好樣的,真的是希臘哲人Empedocles.....
福特野狗大大是哲學系的嗎?真是好學生啊....🙂
風土水火四元素,好像也是希臘哲學家那個誰誰誰提出的...
抱歉不唸書西洋哲學史都還給老師了.....😰[/quote]
是不是恩比多克里斯?[/quote]
好樣的,真的是希臘哲人Empedocles.....
福特野狗大大是哲學系的嗎?真是好學生啊....🙂
| |||
哲學史上,日本該算是沒什麼哲學家的國家... 風土水火四元素,好像也是希臘哲學家那個誰誰誰提出的... 抱歉不唸書西洋哲學史都還給老師了.....😰 | |||
是不是恩比多克里斯?[/quote]
好樣的,真的是希臘哲人Empedocles.....
福特野狗大大是哲學系的嗎?真是好學生啊....🙂[/quote]
小有研究🙂
哲學很有趣的
只可惜不是教授就不能賣錢....
MAZDA3與MAZDA6一樣,都有兩個名字:在歐美等地方被稱為MAZDA3;在日本則被稱為"AXELA"——車名源自"Accelerate"(加速、前進)和"Excellent"(富有魅力的、顯著、卓越)。😊
我知道teana是某國語言的"黎明"的意思~😀好美的名字唷~😍
CIVIC~沒多崇高的意義~就市民而已...
| |||
CIVIC~沒多崇高的意義~就市民而已... | |||
Civic是市民車😆
VW是國民車😍
| ||||||||||||
…camry是蓋沒力那virage不就是微弱雞…= =" | ||||||||||||
哈哈哈~~~
那是直接英翻中吧~~~
例如 impreza==>硬皮鯊??
中國大陸的也很有趣
雅瑪哈麗鷹===>YAMAHA
歐藍德==>三菱
蒙歐迪==>Mondeo
卡羅拉==>Coralla
| ||||||||||||||||||||||
哈哈哈~~~ 那是直接英翻中吧~~~ 例如 impreza==>硬皮鯊?? 中國大陸的也很有趣 雅瑪哈麗鷹===>YAMAHA 歐藍德==>三菱 蒙歐迪==>Mondeo 卡羅拉==>Coralla | ||||||||||||||||||||||
中國的是車廠官方正式譯名
台灣的多是車友自取諧音
近年台灣車廠已不時興將車名中譯
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
中國的是車廠官方正式譯名 台灣的多是車友自取諧音 近年台灣車廠已不時興將車名中譯 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
台語翻譯時有點怪
Mondeo==>墓地仔😇😇
來鬧的😀😀
於
2007/10/14 07:31:05
發文
🙂
Honda Accord => Perfectly Balanced...
🙂
Honda Accord => Perfectly Balanced...
🙂
😆
[奇摩字典]
fortis
釋義 變化形
KK: []
DJ: []
a. (形容詞 adjective)
【語】發音時很用力的
n. (名詞 noun)
【語】發音時很用力的子音
有哪位大大可以解釋一下
為什麼要"很用力"呢?
😵
[奇摩字典]
fortis
釋義 變化形
KK: []
DJ: []
a. (形容詞 adjective)
【語】發音時很用力的
n. (名詞 noun)
【語】發音時很用力的子音
有哪位大大可以解釋一下
為什麼要"很用力"呢?
😵
於
2007/10/14 21:12:00
發文
| |||
😆 [奇摩字典] fortis 釋義 變化形 KK: [] DJ: [] a. (形容詞 adjective) 【語】發音時很用力的 n. (名詞 noun) 【語】發音時很用力的子音 有哪位大大可以解釋一下 為什麼要"很用力"呢? 😵 | |||
[ Fortis ]
adj.〔強音的〕
n.〔強音〕
有〔非常響亮〕的意思.
共
41
則留言